
「~してきた」というと、イタリア語でdiventareという動詞をついつい使ってしまいがちですが…。では、イタリア語では、どんな言い方をすればいいでしょう。
Per dire お腹が空いてきたin italiano non si usa il verbo “diventare”, ma il pronome indiretto seguito dal verbo “venire”.
Attenzione che il soggetto non è la persona che sente lo stato.
Ecco alcuni esempi:
Mi è venuta fame
sete
voglia di ( + verbo infinito )
la febbre
Mi è venuto sonno
il raffreddore
il panico
mal di testa
denti
stomaco